Шпрахтест: каких вопросов ждать и как успешно сдать экзамен
Один из неотъемлемых этапов иммиграции в ФРГ – подтверждение языкового уровня, приемлемого для общения с немцами в повседневной жизни. Рассказываем о нюансах подготовки и сдачи Шпрахтеста.
Что представляет собой Шпрахтест?
Шпрахтест – это устная беседа со специалистом-носителем языка, специально приехавшим в Россию в отведенный для проверки кандидатов временной интервал. Это осень и весна каждого года, то есть пройти собеседование можно только 2 раза в год. После присвоения номера дела претенденту надо в течение года сделать одно их двух:
- предоставить языковой сертификат;
- получить приглашение на Шпрахтест.
Это время лучше не томиться, а потратить на эффективную подготовку. Если образовался цейтнот, помните, что натренироваться на прохождение теста можно в кратчайшие сроки – от 2 недель до 2 месяцев, главное обратиться за помощью к знающему человеку.
Что ждет вас на Шпрахтесте
Навыки письма при тестировании не задействованы, зато нужно понимать беглую устную речь и спонтанно реагировать на разнообразные повороты разговора. Формат один – только очная встреча с приглашенным экспертом Посольства в Москве или Консульства в одном из городов: Санкт-Петербурге, Калининграде, Новосибирске или Екатеринбурге.
Это испытание напоминает не экзамен, а скорее свободную беседу на бытовые темы: погода, семейное положение, национальные традиции, кулинария и т. д. Желательно понять все реплики и адекватно ответить на них. Для помощи и содействия на протяжении диалога присутствует переводчик, который прояснит спорные и непонятные моменты. Однако не стоит уповать на него, ведь ваша цель – показать, что вы самостоятельно справитесь с повседневным общением в стране будущего проживания. Важно продемонстрировать искренний интерес к жизни в Германии. Всё это кажется сложным, но у нас есть рабочая методика организации процесса с гарантированным результатом.
Примерный список тем
Вопросы и рекомендуемые ответы на них мы отрабатываем отдельно, а для общего понимания сути собеседования можно опираться на следующие тематические блоки.
- Ваше имя? Вас зовут? - Wie ist Ihr Vorname? Wie heißen Sie?
- Какова Ваша фамилия? - Wie ist Ihr Name?
- Как Ваши дела? - Wie geht es Ihnen?
- Где родились? - Wo sind Sie geboren?
- Когда родились? - Wann sind Sie geboren?
- Ваш возраст? - Wie alt sind Sie?
- Откуда Вы (родом)? - Woher kommen Sie?
- Каким способом Вы прибыли (транспортное средство)? - Womit sind Sie gefahren?
- Стоимость билета на поезд? - Wieviel kostet die Fahrkarte?
- Где и когда Вы покупали билет? - Wo und wann haben Sie die Fahrkarte gekauft?
- Ваше времяпрепровождение в поезде? - Was haben Sie im Zug gemacht?
- Вы прибыли с семьей? - Sind Sie angekommen mit ihrer Familie?
- Насколько длинной была дорога? - Wie lange sind Sie gefahren?
- На чем поедете обратно? - Womit fahren Sie zurück?
- Семейный статус? - Wie ist Ihr Familienstand?
- Когда (как) познакомились с женой? - Wann (wie) haben Sie Ihre Frau kennengelernt?
- Как ее имя? - Wie heißt sie?
- Откуда она? - Woher kommt sie?
- Кто Ваша жена по профессии? - Was ist Ihre Frau von Beruf?
- Где работает? - Wo arbeitet sie?
- Дети имеются? - Haben Sie Kinder?
- Их имена? - Wie heißen sie?
- Возраст Ваших детей? - Wie alt sind Ihre Kinder?
- Ваша профессия? - Was sind Sie von Beruf?
- Где учились? - Wo haben Sie studiert?
- Где в данный момент трудитесь? - Wo arbeiten Sie derzeit?
- Насколько долго работаете? - Wie lange arbeiten Sie schon?
- Когда начинаете рабочий день? - Wann beginnt Ihr Arbeitstag?
- Как Вы добираетесь на работу? - Wie kommen Sie zur Arbeit?
- У Вас есть перерыв на обед? - Haben Sie Mittagspause?
- Чем занимаетесь по выходным? - Was machen Sie am Wochenende?
- У Вас квартира или частный дом? - Haben Sie eine Wohnung oder ein Haus?
- Расскажите, пожалуйста, про свое жилище - Erzählen Sie bitte von Ihrer Wohnung?
- Что делаете по хозяйству? - Was machen Sie im Haushalt?
- Готовите ли немецкую еду? - Kochen Sie deutsche Gerichte? Какие блюда? – Welche Gerichte?
- Кто выступает Вашим доверенным лицом? - Wer ist Ihre bevollmächtigte Person/ Vollmachtsstellerin?
- Профессиональная деятельность доверенного лица? - Was macht Ihre bevollmächtigte Person beruflich?
- Живы ли Ваши родители? - Sind Ihre Eltern am Leben? Как их зовут? - Wie heißen sie?
- Есть ли братья и сестры? – Haben Sie Geschwister?
- Имеются ли родственники в Германии? - Haben Sie Verwandten in Deutschland?
- Вы когда-нибудь бывали в Германии? - Haben Sie schon mal Deutschland besucht?
- Чем бы Вы хотели заниматься в Германии? - Was möchten Sie in Deutschland machen?
- Где бы Вы предпочли жить? - Wo möchten Sie leben?
- Ваши знания о Германии? - Was wissen Sie über Deutschland?
- Что ожидаете от Германии? - Was warten sie von Deutschland?
- Что привело Вас сегодня сюда? - Warum sind Sie hier?
- Обладаете каким-то хобби? - Haben Sie ein Hobby?
- Поведайте распорядок Вашего дня - Erzählen Sie bitte über Ihre Tagesordnung?
Как быстро и эффективно подготовиться
При грамотном личном подходе спецподготовка к Шпрахтесту занимает от 3 недель до 2 месяцев. В нашей практике минимальный срок занятий составил 12 дней. Вы не теряете время на лишние конструкции и теоретические знания, однако точечно подтягиваете необходимую грамматику и приобретаете уверенные навыки говорения.
Уроки проходят по skype в выбранные вами часы – это может быть дорога, перерыв в делах. Материалы дублируются на электронную почту и доступны всегда, когда это потребуется. Задания выполняются от руки, как при живом обучении.
Методика отработана до мелочей. 98% наших учеников сдали экзамен Start Deutsch с первого раза, набрав выше 60 баллов. Предоставляем гарантии сдачи: если случайно не справитесь с тестированием, мы бесплатно продолжим учебу до результата.
Мы открыты для консультаций по всем вопросам в любое время. Так как процесс обучения персонализирован, мы выслушаем и учтем разумные пожелания для наибольшего комфорта и результативности в минимальный срок.